logo图片
您当前的位置: 首页 /海外资讯 /体验口述影像服务

体验口述影像服务

作者:译者:雪岚
来自:《踏浪视障人电子资讯》
人气:1300
2014-05-12

 

    几个月来,我一直想去电影院体验“口述影像服务”。我对它充满了好奇——我看的电影是否有提供口述影像服务呢?领取设备要花多长时间?无线电接收器与耳机是不是很难使用?口述影像服务(DVS)音频轨道将会提供多少细节呢?虽然满脑子都是疑问,我还是满怀希望地前往了电影院。

    在电影放映前几分钟,我来到了位于亚利桑那州图森市的一家当地影院——世界影院。买票时,我本想询问“口述服务音频设备”,但我却把它错称为“描述文本”。工作人员问我是不是想要隐藏的、带解释字幕(closed caption)的设备(译者注:该设备为听障人士准备)。我解释道,我是一名视障者,工作人员立即告诉我,他们有DVS设备。在复印完我的身份证后,一名工作人员很快递给我一个设备——一个连接着接收器的立体声耳麦,接收器可夹在皮带上。他将调节音量按扭开关的位置告诉了我,同时向我确认了我看的确是下一场电影《The Hobbit》。他告诉我,解说音频从放映预告片时开始播放。因为有人陪我一同前往,所以我无需他们帮我找座位。

    电影开始时,我调节了音量。此时,我注意到口述音频声道只从一个声道传出。在解说电影公司标识时,我很诧异细节能解说得如此到位。当影片对白开始时,描述即刻停止。此时,我再一次意识到,影片对白是从另一个声道传出。如此一来,便可清晰地区分影片声道与影像描述声道。我决定将耳麦掉一个方向。这样,我左耳可以听影像描述,右耳可以听影片对白。

    我不禁惊叹影像描述的撰写者,因为在影像描述中,简单的几个词就将屏幕上所展示的内容极为准确地呈现了出来,其中的形容词用得特别好!我心中暗自猜测着,影像描述的脚本中一定是包含了这些细节,而影像描述的轨道是根据脚本而制作,接着进行剪辑,使之与片中两段对白之间的时间相吻合。不过,首度体验DVS让我觉得有点累。在长达三个小时的影片放映中,在影片对白与影像描述之间,几乎没有空档的时间。这意味着,我的耳朵要接收大量信息。

    当影片演绎动作情节时,描述同时也在进行。其中有许多描述稍微平淡了些,速度快了些。在解说动作情节时,解说者的音调有所提高。在整个过程中,DVS很清晰,我能轻而易举抓住影片中的所有细节。因此,它是否值得一试呢?答案绝对是肯定的。我原本要错过的许多细微之处,都进行了解说。我不再像以往一样对片中人物混淆不清。

    从朗读标识上的文字,到具体描述片中人物的动作、表情,影像解说让我对影片有了详尽的了解。在片中人物Warags一家的对话时,屏幕偶尔有出现字幕,解说者将这些字幕也朗读了出来,这点我特别喜欢。在影片中,有一些动作对我这样的视障者来说太快、有些镜头太长,因此,我很难分辨谁被杀了,或谁掉下了桥,或有多少的快镜头。而DVS将这些细节都进行了详尽的解说。

    我极力支持影院提供DVS服务。我希望,在将来,所有影片都能提供此服务。我盼望着将来有一天,它也能成为广播与家庭娱乐音像的一部分。

    你是否在当地电影院中体验过DVS?你有哪些感受呢?

 

录入:伊然 添加:2014-05-12
<<上一条 >>下一条
友情链接
更多

Copyright @ 2005-2020中国盲人协会版权所有